• Willkommen auf Traumfeuer.com!
    Registriere Dich kostenlos und mach mit bei Fanart, Fanfiction, RPGs, Rollenspielen und Diskussionen zu Serien/Filmen/Kino

unverständlicher dialekt

G

Gast

Guest
manchmal schreiben user was in ihrem dialekt was dann nicht für alle lesbar ist. hauptsächlich ist mir das bei deutschen usern aufgefallen, weil die anscheinend glauben jeder versteht sie und nicht bedenken das hier auch noch schweizer und österreicher sind.

also schweizer oder österreicher dialekt hab ich noch nie gelesen ausser in davür vorgesehenen themen. also ich hoffe manche nehmen sich das zu herzen, damit man nicht dauernd fragen muss.

"der deutsche ist unser freund. nicht unser feind, versuchen wir ihn, und seine seltsame art zu sprechen zu akzeptieren, nicht ihn zu verarschen" - zitat unser deutsch lehrer
 
Werbung:
Hallo!

Ich finde das toll, was du da schreibst. Ich komme nämlich aus der Schweiz^^
Aber ich muss sagen ich schreibe ab und zu auch in meinem Dialekt, aller dings in Klammern...

Greez:hase:
 
ich versteh das deutschland deutsch schon a bissl vü, bin ja selbst zum viertel eine aber i schreib a vü in meinem dialekt.... fällt euch des net auf?
 
Ich finde sogar das die Osterreicher und Schweizer oft viel schlimmer schreiben als die deutschen ich hab damit kei Problem da ich das lesen kann, aber manche vielleicht it.
 
Also ich bin zwar Österrreicherin, aber ich schreib immer (meistens) Deutsch. Ich bin so erzogen worden, dass ich eher keinen Dialekt spreche, schon von Kleinkind an, daher werde ich oft gefragt, ob ich aus Deutschland bin ;)
 
Mir ist auch aufgefallen, dass einige Leute Dialekt schreiben und finde das auch nervig, aber ich bin der Meinung, dass es nicht unbedingt Deutsche sein müssen.

Es gibt in Deutschland auch einen großen Anteil an Menschen, die gar keinen Dialekt sprechen. Ich zum Beispiel spreche keinen Dialekt.
Dafür sprechen die meisten Österreicher meiner Meinung nach Dialekt. Wenn man sich das mal im Fernsehen anhört...
Also kann ich das Zitat deines Deutsch-Lehrers nicht wirklich verstehen. Seit wann spricht der Deutsche seltsames Deutsch? Ich jedenfalls nicht, ich spreche es ganz normal.
 
Mir ist dass eigentlich noch nicht so extrem aufgefallen, dass die Beiträge im Dialekt verfasst wurden. Vielleicht liegt das aber auch daran, dass ich den Dialekt auch verstehe. Ich denke aber nicht, dass es für die User ein Problem sein wird, nicht im Dialekt zu schreiben wenn sie jetzt bescheid wissen, dass es einige Mitglieder nicht verstehen.
 
also ich finde das etwas übertrieben, ich konnte bis jetzt noch alles lesen dass bei den "öffentlichen" Themen steht, und eher sind mir die Österreicher aufgefallen wobei auch nicht extrem, es ist nur natürlich dass einem manchmal "net" oder "a" rausrutscht aus gewohnheit...!
 
Ich denke, dass jeder mal "net" oder so kleine wörter im dialekt schreibt... passiert mir ja auch öfters.
und wenn ich mal wirklich dialekt schreib, dann tu ich das nur im austrianer plaudereck...
außerdem sprech ich sowieso kaum dialekt, nur wenn ich bei meinem onkel oder bei meinen großeltern bin, meine beste freundin verbietet mir das... ;)

@Kohaku: für uns österreicher, auch für mich, geb ich ehrlich zu, ist euer deutsch eben komisch, weil wir vieles anders aussprechen oder für die gleichen sachen andere ausdrücke haben (erdäpfel-kartoffeln, tomaten-paradeiser...).
 
Also ich komm aus Bayern, schreib aber hier nur deutsch, in meinem Dialekt schreib ich eigentlich gar nichts. Und bei den anderen stört mich das überhaupt nicht, bis jetzt konnte ich alles lesen und hatte noch nie mit einem Beitrag probleme.
 
Meiner Meinung nach sollte Dialekt nur gesprochen werden und nicht geschrieben. Ich spreche selber nicht ganz hochdeutsch, sondern mit einem kleinen Wienerdialekt (aber kein ganz "argen"), also bin ich keine Gegnerin des Dialekts, aber schreiben sollte man ihn nicht.
 
ich, österreicherin ,schreibe hi und da im dialekt, es passiert öfter ,dass ich
buchstaben verschlucke. ich hatte bis jetzt noch keine probleme mit den dalekten hier.


würde ich so wie im chat mit meiner freundin schreibe, würden die oberen 2 zeilen so aussehen:

i, österreicherin, schreib hi u da im dialekt , es passiert öfta, dass i
buckstaben verschluck . i hatte bis nu koane probs mit den dialekten da

manchmal wirds sogar noch etwas komischer, sodass wir nicht wissen was wir schreiben(*GG*)

finde das ist kein grosser unterschied unter den beispielen (find des is koa groassa untaschied unta die beispiele)
 
Werbung:
@DemonicAngel: Klar, es gibt da ein paar Wörter, die in Österreich anders heißen als in Deutschland.
Ich kann dir aber sagen, dass mein Lieblingswort, das "Trägerleiberl" nicht im Wörterbuch steht, das "Top" wie wir es nennen, jedoch schon :D
"Paradeiser" ist ein österr. Wort, deutsch heißt es Tomate.
Aber dann ist es nunmal kein deutsches Wort und daraus kann man den Deutschen keinen Strick draus drehen. Wenn Schweizer oder Österreicher andere Wörter benutzen, dann können sie auch nicht sagen, dass Deutsche komisches Deutsch sprechen, denn die sprechen nunmal deutsch ohne diese speziellen Wörter.
 
Zurück
Oben